Кравцов Андрей Семёнович

Название песни: 
Баллада о Бискайском заливе

Баллада о Бискайском заливе

Иллюминатор мой раскрыт, там плачет море, там стонет море.
И в нем под черной толщей спит тяжелый том морских историй.

Остовы древних каравелл там просят ветра напомнить песню,
Но лишь среди морских новелл им суждено под ним воскреснуть!

Судов безмолвный караван здесь ни на миг не иссякает,
Но спит залив, спит океан, лишь чуть качнет волна морская.

Беспечно чайка крикнет вслед стальной ладье, спешащей к дому,
Но ей лишь гул винтов в ответ: далек еще маяк знакомый.

...Но вот проспект притих морской, проснулся ветер, запел бродяга,
И мачты заскрипят с тоской и рваться станут к дому флаги.

Вода упрямо в сотый раз с безгрешным небом станет спорить
И не заметит, как средь нас свой черный флаг поднимет горе...

Раскрасит день в багряный цвет борта усталых, стальных громадин,
Но снова, как и сотни лет они со штормом молча ладят.

Упрямо верный держат курс, убавив ход, задраив люки
И гоним страха мы искус: закрыть глаза, ослабить руки.

...Но стих циклон и разогнал стада послушных туч-овечек
И снова мысль живет одна, что океан в покое вечном.

Обманчиво ласкает глаз залив бескрайний, темно-синий,
А просто он вчера от нас в свои объятья жертву принял.

2000

Конкурс
Сезон: 
2016 (11 сезон)
Этап: 
Февральский этап
Тур: 
Предварительный тур
Основной тур
Номинация: 
Полный автор
Данные заявки
Страна: 
Германия
Город: 
Лимбург
  • -1 (не понравилось)1
  • 0 (средне)3
  • +1 (понравилось)2
Голосование закрыто.
Baginsky
Не в сети
Регистрация: 2014-11-30 20:19
Re: Кравцов Андрей

Очень удачная, запоминающаяся мелодия! Повторяющаяся и немного "закругленная", как волны или весь океан, и после прослушивания она еще долго "крутится" в голове. В общем, мелодия отлично дополняет образ. Аранжировка, как всегда, на высоком уровне! Хотя немного отвлекают "стучащие" высокие нотки (типа ксилофона что-то), они, на мой взгляд, не очень вписываются в общую картину, не создают какой-то свой фонетический образ (часы? рында?). Вероятно, это тот случай, когда лучшее - враг хорошего. Если я не прав - поправьте.
А вот по стихотворению остались вопросы. Самое главное - отсутствует единый, сквозной образ человека или явления, который бы развивался на протяжении всей песни. В первой же строчке "иллюминатор МОЙ", т.е. намек на то, что повествование идет от первого лица. Но потом только в 8-й строфе "гоним МЫ" (уже не Я), и все... А кроме этого во всей песне в каждой строфе свой новый образ, а иногда и не один (море, каравеллы, караван, чайка, винты, ветер, мачты и флаги, вода, небо, горе, день, стальные громадины и т.д.). Эта частая смена картинок и образов при отсутствии развития хотя бы одного из них да еще и в сочетании с повторяющейся мелодией немного "убаюкивает" и притупляет внимание. И к 5-6 строфе уже теряется нить повествования, т.е. как раз в тот момент, когда по сценарию казалось бы начинается шторм и по логике кульминация песни. Но сам шторм никак музыкально не подчеркнут сменой мелодии, ритма, темпа, динамики. Только сдвиг по тональности вверх с последующим возвращением вниз. Это хорошо, но этого может быть не достаточно (ИМХО). Это в принципе весьма распространенный прием в БП, и он не воспринимается как что-то, кардинально меняющее повествование. Не хватило единства всех образов в песне, как будто это не общая картина, а коллаж (ИМХО).
Из мелких замечаний - "ИМ суждено под НИМ воскреснуть", не понятно, что под чем. Смена количества слогов в 5 и 7 строфах.
Почему "о Бискайском заливе"? В песне ни слова об этом. По сути это может быть песня о любом другом заливе. Может быть, сделать очевидное и заменить в последней строфе слово "бескрайний" на "Бискайский"? На рифму это не повлияет. Возможно, такой вариант и у Вас был когда-то...
Я помню Ваши комментарии, что старые и прижившиеся песни уже сложно править и переделывать. Но очень хочется, чтобы образ, который Вас когда-то поразил и для воссоздания которого в песне Вы приложили немалые усилия, также глубоко трогал и слушателей!
Надеюсь, без обид ))) Все сказано только с желанием помочь сделать песню еще лучше.
Удачи в конкурсе, новых успехов в творчестве!
С уважением, Артур

Кравцов Андрей
Не в сети
Регистрация: 2014-11-30 03:58
Re: Кравцов Андрей

спасибо за столь развернутый комментарий, Артур, это очень здорово, что нашли что сказать и написать время не пожалели!

песня-баллада написана от первого лица, меня то есть, как одного из членов экипажа, ну и то, что я там в середине сказал от имени всех нас тогда, не думаю что как-то отходит от повествования, и тогда не думал, что это испортит общую картинку.
слов согласен много и лиц всяких действующих и того больше, наверно чем то схож с акыном морским, который что видит вокруг, то и поет.
по поводу указания места действия думаю, что не стоило повторяться и напоминать, что речь о Бискайском заливе, а не о каком другом, все сказано в названии.
о подчеркивании темы шторма, скажу вот что - я, пожалуй, натура не столь эмоциональная и решил, что рвать струны в желании показать разгул и величие стихии, не мой конек. хотя немного громче сыграть можно было бы попробовать.
еще более подкрасить картинку можно было бы вторым голосом, но опять же это не мое.
с "высокими нотками" наверно чуть перестарался, в начале была идея создать имитацию звучащей в эфире морзянки, но уместна она была бы, наверно, только в начале, да в конце песни.
суждено воскреснуть... древним каравеллам под ветром, так я себе это понимаю, но соглашусь - надо слегка напрячься и вернуться к началу куплета.

обид никаких не может быть - все ясно, понятно и конструктивно изложено. спасибо!

с уважением

Андрей

posadnik
Не в сети
Регистрация: 2011-01-28 23:41
Re: Кравцов Андрей

есть такое слово, "звукопись".
Первый куплет не качается на волнах, а бегает по ступенькам-долям, довольно мелким. Потом все больше похоже на волны - но первый куплет просто ужас. Зато появляются смысловые косяки.
Почему небо в циклоне "безгрешное"?
Почему горе поднимает черный флаг (традиционный образ ПИРАТСТВА)?
И кого во время шторма бросили за борт?

...и с лязгом откинул верхнее веко

Кравцов Андрей
Не в сети
Регистрация: 2014-11-30 03:58
Re: Кравцов Андрей

спасибо, Алексей, за замечания,

что могу ответить, со звукописью сильно не знаком, ну раз не получилось изобразить качание или качку словами, жаль, буду в другой раз думать. если удастся что то изменить к лучшему здесь, в первом куплете - обязательно дам знать.
смысловые недоразумения? о небе можно думать и писать по разному, и что еще интересно, в начале хорошего шторма, да и иногда в процессе небо остается чистым или во всяком случае с легкой облачностью, именно это я видел на Бискае и пытался описать, в любом случае, в отсутствии земли поблизости есть ощущение, что только небо еще на твоей стороне, такая вот наивная мысль не покидала меня лично.
какой еще может быть флаг у горя? желтенький, голубой или белый? для меня лично горе, печаль , неудача или трагедия всегда окрашены в темный или черный цвет.

про "бросили за борт.." не понял совсем. где Вы это нашли в песне?

с уважением

Андрей

Baginsky
Не в сети
Регистрация: 2014-11-30 20:19
Re: Кравцов Андрей

Андрей, тоже обратил на это внимание, но не написал в предыдущем посте. Последние строки:
А просто он вчера от нас в свои объятья жертву принял.
Значит, что-то (не допускаю мысль, что кто-то) было отдано в жертву заливу во время шторма. Без объяснений и подробностей получается немного двусмысленный финал...

posadnik
Не в сети
Регистрация: 2011-01-28 23:41
Re: Кравцов Андрей

1) там совчетание спетого и сыгранного. Очень частые дольки у аккомпанемента в первом куплете не дают ощущения морской качки - дальше это сглаживается.
2) "выбросить черный флаг" - означает заняться пиратством. Горе никак не сочетается с "заниматься пиратством". Черный парус - запросто. Флаг - не ложится в образ.
3) "принесли жертву океану". Опять же, это довольно устойчивое выражение, и не такой редкий образ.

...и с лязгом откинул верхнее веко

Кравцов Андрей
Не в сети
Регистрация: 2014-11-30 03:58
Re: Кравцов Андрей

по поводу качки дискутировать не буду, это скорей вопрос к специалистам, себя я таковым не ощущаю пока.
а насчет черного флага и жертвы океану, по прежнему нахожу это вопросом спорным.
допускаю, что в Ваших ассоциациях это действительно пиратский флаг, но не в моих, иначе мне бы такое в голову просто не пришло.
то же самое и о жертве океану.
определенно Вы полагаете, что все Ваши суждения или ассоциации являются догмами, от которых ни в коем случае нельзя отступать.
но это не так.

с уважением

А.

posadnik
Не в сети
Регистрация: 2011-01-28 23:41
Re: Кравцов Андрей

я полагаю., что это враги придумали падежи, с которыми постоянно какие-то хлопоты - и слово "узус" - то есть сложившаяся практика применения. Я-то как раз с узусом работаю постоянно, потому что переводчик должен выдать продукт полностью готовый, адекватный оригиналу, с соблюдением нормы языка перевода. и мои студенты тоже время от времени смотрят и не видят - "а чего не так-то?".
Так что и дальше можете считать что у вас все ОК, чего уж тут. Все вам завидуют и не могут ни черта, ога.

...и с лязгом откинул верхнее веко

Кравцов Андрей
Не в сети
Регистрация: 2014-11-30 03:58
Re: Кравцов Андрей

узус они придумали или падежи - это мне совершенно фиолетово.
моя цель была - написать и спеть песню, используя все доступные средства, как то буковки всякие, бумагу, ноты, инструменты музыкальные ну и голос, мне природой даденный.
Ваша цель - найти в песне все, что не соответствует сложившейся у Вас практике применения, что не соответствует Вашему особому восприятию окружающего Вас мира.
если горе у Вас ассоциируется с отличным от черного цветом, ну что ж, я за Вас совсем не рад.
если ушедший на дно корабль не подпадает под Ваше понятие жертвы, что довольно четко обозначено в конце текста, тут я безмерно огорчен.
и еще более огорчен , что, как Вы сказали, мне завидуют и не могут ни черта. лучше бы радовались и могли.
думаю так и будет

Александр Белоусов
Не в сети
Регистрация: 2016-01-18 20:05
Re: Кравцов Андрей

Может я и неправильно понял смысл, но попробую кратко. Если песня о том, что корабли, как и люди иногда гибнут, то строку " Но снова, как и сотни лет они со штормом молча ладят" лучше изменить примерно так
" Не все, как сотни лет назад, со штормом молча смогут сладить"
. Если конечно дело о чьей-то гибели. И почему вода спорит с небом, уж скорей с ветром. Или под небом имеется в виду рок и т.п? И почему борта в багряный цвет, в тоже самое время когда " буря мглою небо кроет"?
И почему песня называется " Баллада о Бискайском заливе"?
Или в другом месте не гибнут корабли. Если бы не название, я бы подумал, что пишите о гибели подлодки "Курск".

Игорь Замолотов
Не в сети
Регистрация: 2011-01-03 00:04
Re: Кравцов Андрей

Андрей мне кажется настроение мелодии и легкая ритмичность не подходит для всей части стиха, особенно для его окончания , да и не только. Это всего лишь мои ощущения восприятия, а просто не получается.

Кравцов Андрей
Не в сети
Регистрация: 2014-11-30 03:58
Re: Кравцов Андрей

спасибо Александр! спасибо Игорь!
очень рад, что не прошли мимо и нашли что сказать в отношении песни! прекрасно понимаю - сколько людей столько и мнений, поэтому не буду оспаривать вашу точку зрения и продолжать дискуссию. ко всему, что уже писал выше мне нечего добавить.
с уважением!